Date: 2 June 2022, Thursday
Time: 8:00pm - 10:00pm
Location: via Zoom
Translation, first and foremost, is a human activity. It originates in practice, out of necessity of communication. Nowadays, machine learning (ML) has increasingly become involved in translation studies and practices. Compared with human’s intuitive reflections on language, machine perception is largely based on mathematical calculation and statistical inference. In this talk, the speaker will revisit the nature of translation with machine learning as a new dimension so that linguists, translators and localizers can better find their value in a ML-driven translation environment. The speaker will also point out how the new dimension of thinking can be applied in the language industry, now and in the future.
Dr. Peng Wang has taught, researched and practiced translation/localization on three continents. She is the convenor of EDUinLOC, the chair of the automation/AI track for LocWorld, and a member of the Conference Interpretation Advisory Panel at the Translation Bureau of the Canadian government.
Dr. Wang started her academic career at Sun Yat-sen University as a lecturer. She has rich research experience on NLP (Natural Language Processing), having worked as a linguistic researcher at the Corpus Research Lab at Northern Arizona University, a domain expert for data mining projects at the University of Maryland and an honorary research fellow on automatic discourse analysis tools at the University of Liverpool.