Organised by SUSS’ Centre for Chinese Studies (CCS@SUSS) and Fisfisa Media (Taiwan), the “Inspired Island 3” Literary Film Festival in Singapore (II3LFF) returned to Singapore from 23 to 25 September 2022, six years after the second series of films was screened here.
The four literary films in this latest edition presented an in-depth documentation of the eventful lives and seminal works of six Taiwanese writers. They are novelist Chu Hsi-ning, and his wife, translator Liu Mu-sha, featured in Unfulfilled Dreams; and their daughters, Chu Tien-wen and Chu Tien-hsin, in I Remember, which is the sequel to Unfulfilled Dreams; as well as Qi Dengsheng in A Lean Soul, and poet Wu Sheng, in He’s Still Young.
Writers, filmmakers, and staff members from Fisfisa Media, Arts House Ltd and SUSS, pose for a photo at the “Inspired Island 3” Literary Film Festival.
作家和电影人,以及目宿媒体、艺术之家、新跃社科大学的工作人员在“他们在岛屿写作3”文学电影节会场合影留念。
The festival also welcomed the director of I Remember, Mr Lin Chun-ying; the producer of A Lean Soul, Ms Ma Yueh-lin; and the protagonist of He’s Still Young, Mr Wu Sheng, to meet local Chinese literature buffs in person. Adding to the excitement, the three overseas guests were also speakers at the festival’s closing Panel Discussion.
Ms Ma Yueh-lin, producer of A Lean Soul, addressing the audience at II3LFF’s opening night.《削瘦的灵魂》制作人马岳琳小姐在开幕礼上致辞。
Directed by novelist Mr Lin Chun-ying, the opening film, I Remember, tells the stories of the legendary writer sisters from the Chu family who carved out their paths in literature and life.
Screening of the opening film I Remember was followed by an engaging Q&A session with Mr Lin Chun-ying (left), director of the film, and moderated by Associate Professor Foo Tee Tuan, Director of CCS@SUSS.
观众在开幕片《我记得》的映后交流会中聚精会神地聆听导演林俊颕先生(左)阐述经验。交流会由新跃中华学术中心主任符诗专副教授主持。
A member of the audience puts forward her question during the post-screening Q&A of the opening film I Remember. 观众在开幕片《我记得》的映后交流会上提问问题。
78-year-old Taiwanese pastoral poet, Mr Wu Sheng, and Singaporean writer, Loo Kee Pow@Han Chuan, finally met for the first time during the opening night after years of mutual admiration and exchanged their literary publications as gifts.
(from left to right) Singaporean writer Mr Han Chuan, Taiwanese poet Mr Wu Sheng, and Associate Professor Foo Tee Tuan, Director of CCS@SUSS.
左起:新加坡作家寒川先生、台湾诗人吴晟先生、新跃中华学术中心主任符诗专副教授。
Despite the erratic weather, literature lovers in Singapore were not deterred from attending the screenings of the four literary documentaries and Q&A sessions at The Arts House on 24 and 25 September.
Poet Mr Wu Sheng (far left) at the Q&A session after the screening of He’s Still Young.
诗人吴晟先生(最左站立者)在《他还年轻》放映结束后与观众交流。
Lastly, the festival culminated with a panel discussion themed From Text to Film: Oscillating between Two Genres of Story-telling. Hosted by local filmmaker Ms Eva Tang, the guest speakers and audience had a fruitful exchange of ideas and experience about the process of transforming words into images and details of the film production process. The discussion also explored the possibility of making similar kinds of documentaries to record the lives and works of prominent Singaporean writers.
The audience expressed their appreciation of the films as “moving relics”, vividly depicting the writers at home and at work which offered a glimpse into their inner worlds.
Audience members waiting to attend the Panel Discussion at The Arts House.
闭幕座谈会的出席者在旧国会大厦艺术之家等候入场。
The guest speakers and audience had lively interactions at the Panel Discussion; laughter could be heard when they touched on the light-hearted parts of their filming experience.
三位主讲人在座谈会上与出席者分享经验,谈到有趣之处还引来欢笑声。
(from left to right) Ms Eva Tang (Panel Discussion moderator), Mr Lin Chun-ying, Mr Wu Sheng,
Ms Ma Yueh-lin.
左起:邓宝翠小姐(座谈会主持人)、林俊颕先生、吴晟先生、马岳琳小姐。
The organisers of II3LFF are thankful for the sponsorship from the Spotlight Taiwan Project and the venue sponsorship by Arts House Limited.
• 《他们在岛屿写作3》文学电影节 (8world)
• 台湾田园诗人吴晟:我更像是社会型诗人 (Lianhe Zaobao Online)
• 本地要举办文学电影节咯! (Radio 96.3haoFM Facebook Live)
• 「他還年輕」新加坡首映 吳晟盼大家愛惜自然環境 (Central News Agency)
• 刘培芳:他还年轻 (Lianhe Zaobao Column)
阔别六年之后,“他们在岛屿写作”文学电影节于2022年9月23日至25日重返新加坡。本次在新加坡首映的第三系列影片有四部,它们深入介绍六位台湾作家的精彩人生和具影响力的作品,包括文学朱家上集《愿未央》的朱西宁、刘慕沙,下集《我记得》的朱天文、朱天心,《削瘦的灵魂》的七等生和《他还年轻》的吳晟。
“他们在岛屿写作3”文学电影节的新加坡展映是由新跃社科大学和台湾目宿媒体联合呈现,并由新跃中华学术中心筹办。电影节邀请到《我记得》的导演林俊颕先生、《削瘦的灵魂》制作人马岳琳小姐和《他还年轻》的传主吴晟先生亲临新加坡与观众作映后交流,为电影节增添光彩。令人雀跃万分的是,三位海外嘉宾也应邀作为闭幕座谈会的主讲人。
开幕片《我记得》讲述台湾文坛传奇姐妹朱天文和朱天心的成长轨迹与生活光景,并由小说家林俊颕先生执导。乡土诗人吴晟先生与新加坡作家寒川先生(呂纪葆)神交多年之后,终于在电影节开幕当晚喜相逢。两人互赠作品,百感交集。
四部文学纪录片于9月24、25日在旧国会大厦艺术之家(The Arts House)放映。尽管天气阴晴不定,炎热难耐,都阻挡不了热情的文学爱好者到场支持。
闭幕座谈会的主题为“从文字到图像:穿梭于两种书写之间”。在主持人本地导演邓宝翠小姐穿针引线下,三位主讲人娓娓道来,与出席者一同探讨文字到影像的转换历程和制作过程。
出席者对这些文学电影生动和真实地记录了作家的生活与创作过程深表感动,得以一窥创作者的心路历程。座谈会也探讨了“在另一个岛屿”的机遇,出席者希望有朝一日也能观赏到记录新加坡文学创作者的人生与作品的纪录片。
“他们在岛屿写作3”文学电影节(新加坡)的主办单位感谢台湾文化光点计划的赞助,以及艺苑公司(Arts House Limited)的场地赞助。
• 《他们在岛屿写作3》文学电影节(8视界)
• 台湾田园诗人吴晟:我更像是社会型诗人(联合早报)
• 本地要举办文学电影节咯!(96.3好FM)
• 「他還年輕」新加坡首映 吳晟盼大家愛惜自然環境(中央通讯社)
• 刘培芳:他还年轻(联合早报专栏)